|   |   | 

Вот так «спасибо»!

Не так давно мы разбирались с правилами благодарения сложившимися в современном обществе, однако тенденция шельмования слова «спасибо» становится отличительным ярлыком «славянского мира», все друг друга благодарят, но к великому сожалению, очень часто пустословием.
Не буду в данной статье трогать «любимый всеми» термин «благодарю», поговорим о «спасибо».
Итак, друзья, не оперируя к словарям и авторитетам, попробуем воспользоваться Великим инструментом Руси – Буквицей, правда владеют данным инструментом единицы от общего числа внуков Великих Предков, но это ничего, скоро, надеемся, начнут познавать. Поскольку слово русского происхождения, то значит и смыслы должны в нём проявляться. Есть вероятность, что сие слово гораздо древнее «благодарю», поэтому для стройности анализа запишем его в слоговом варианте, но пока не меняя буквенного строя: съпасибо. Опять же в данном написании, чётко выделен корень, определяемый современными «филологами»: паси… Ну а теперь почитаем по сути.
Поверхностное чтение слова по образам в прямом направлении:
1. Съпасибо – слово в «здесь и сейчас» приводит в состояние покоя Аза путём уплотнения мысли в звук, выражающим внутреннее равновесие с высшими божественными структурами.
2. Съпасибо – процесс материализации мысли в виде слова в данный момент рождает безмятежное состояние от источника в виде слова о земной гармонии через божественны структуры.
Ну и как вам? Даже, если убрать «еръ» (ъ), то исчезнет лишь указание на текущий момент, но смысл не поменяется.
Прочтение слова в обратном направлении:
1. Съпасибо – божественная структура, являясь частью Богов, приводит к внутреннему равновесию слова Аза, желающего успокоения в «здесь и сейчас» во время озвучивание мысли.
2. Съпасибо – божественные структуры проявляют земную гармонизацию через слова источника о безмятежном состоянии в данный момент, когда озвучивается мысль.
Снова мы видим подтверждение мысли о том, что в момент произнесения происходит выравнивание состояний, причём о обоих участников, чтобы никто не потерял и при этом не стал обязан. Достаточно ёмко, и есть над чем задуматься, не так ли, друзья?
Слоговое прочтение слова показывает, что съпасибо – опора на божественное проявление для выражения благодарности рождает баланс, который являясь причиной для основательности, создаёт равнозначность, которая через осмысление создаёт восполнение, по сути энергоинформационный баланс.
Ну и заключении, определим число образа «съпасибо», получаем ФНѲ – благородство нашего естества, то есть это манера передавалась по Роду. Вот тебе и христианский термин.
Для первичного понимания и возможности задуматься достаточно, но это не конец, есть варианты разного написания, да и глубинным прочтением неплохо бы заняться…

Поэтому продолжение следует…

10.10.18 Ѧсносъмысьлъ

Размышления

1992

Похожий материал

написать комментарий

Чтобы оставлять комментарии не обходимо авторизоваться на сайте

Комменатрии пользователей

Комментариев пока нет